Keine exakte Übersetzung gefunden für إعادة تقديم

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch إعادة تقديم

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Esta solicitud ya se había presentado anteriormente.
    ويمثل هذا الطلب إعادة تقديم طلب سابق.
  • En cuanto reanude sus sesiones, puede volver a solicitarla.
    يمكنك إعادة التقديم عند استمرارك حضور جلساتك
  • Podrá volver a presentarse el año próximo. Sinceramente, Gordon Krouse Decano de admisiones...
    بوسعك إعادة تقديم طلبك" ".في العام التالي
  • ¿Volvimos a introducir todos esos recuerdos?
    الدماغ الاختبار؟ إعادة تقديم كل تلك الذكريات؟
  • La Comisión Consultiva entiende que la MONUC no concuerda con las razones aducidas para justificar los aumentos y se encuentra actualmente en un proceso de impugnación; todavía no se ha decidido si habrá una nueva licitación.
    وما زال يتعين اتخاذ قرار بشأن احتمال إعادة تقديم العطاءات.
  • La propuesta debe ser corregida y presentada nuevamente.
    العرض يحتاج أن يتم تصحيحه وإعادة تقديمه مرة ثانية
  • g) Se ofreció una aclaración de procedimiento a fin de limitar a cinco meses el plazo para presentar de nuevo una propuesta de metodología una vez que la Junta hubiese invitado a los autores a volver a someterla tras introducir los cambios exigidos.
    (ز) قُدم إيضاح إجرائي لجعل الحد الأقصى لفترة إعادة تقديم منهجية مقترحة خمسة أشهر متى دعا المجلس إلى إعادة تقديم تلك المنهجية بعد إدخال التغييرات المطلوبة
  • La aplicación de las normas de rendimiento en las demás misiones se llevaría a cabo durante la nueva licitación de sus contratos relativos a las raciones.
    وستنفذ معايير الأداء في بعثات أخرى أثناء إعادة تقديم عطاءات عقود حصص الإعاشة الخاصة بها.
  • El representante de los Países Bajos se reservó el derecho de volver a presentar la propuesta, con las enmiendas del caso, a la Conferencia en ese período de sesiones.
    واحتفظ ممثّل هولندا بالحق في إعادة تقديم المقترح مشفوعا بتعديلات إلى الدورة الثالثة للمؤتمر.
  • ¿Y ustedes cubrirán sus gastos deducibles... ...los honorarios de su abogado y 50 mil por dolor y sufrimiento?
    عندئذٍ سنتمكّن من إعادة تقديم المطالبة وستغطون مصاريفه وأتعاب المحاماة وخمسون ألفاً لأجل الألم والمعاناة؟